hermanar

hermanar
v.
1 to unite (esfuerzos, personas).
2 to match, to mate, to partner, to treat as similar.
El mecánico acopla los engranajes The mechanic matches the gear assembly.
* * *
hermanar
verbo transitivo
1 (unir) to unite, join
2 (combinar) to combine
3 (personas) to unite spiritually
4 (ciudades) to twin
verbo pronominal hermanarse
1 (combinarse) to combine
2 (hombres) to become brothers in spirit; (mujeres) to become sisters in spirit
3 (ciudades) to become twinned
* * *
VT
1) (=hacer juego) to match
2) (=unir) [+ ciudades] to twin, make sister cities (EEUU)
3) (=armonizar) to harmonize, bring into harmony
4) Cono Sur (=hacer pares) to pair
* * *
verbo transitivo
a) (en sentimiento, propósito) to unite
b) <ciudades> to twin (BrE)
c) <calcetines> to match up, put ... in pairs; <fichas/naipes> to match up
* * *
= twin.
Ex. For medical libraries, a library from the West would 'twin' with a Third World library, with activities sorted out between the libraries on a one-to-one basis = En el caso de las bibliotecas médicas, una biblioteca del mundo occidental se "hermanaba" con otra del tercer mundo, decidiendo entre ellas qué actividades iban a realizar.
* * *
verbo transitivo
a) (en sentimiento, propósito) to unite
b) <ciudades> to twin (BrE)
c) <calcetines> to match up, put ... in pairs; <fichas/naipes> to match up
* * *
= twin.

Ex: For medical libraries, a library from the West would 'twin' with a Third World library, with activities sorted out between the libraries on a one-to-one basis = En el caso de las bibliotecas médicas, una biblioteca del mundo occidental se "hermanaba" con otra del tercer mundo, decidiendo entre ellas qué actividades iban a realizar.

* * *
hermanar [A1 ]
vt
1 (en un sentimiento, un propósito) to unite
hermanados en el dolor united in grief
este acuerdo hermanará a nuestros dos países this agreement will bring our two countries closer together o will unite our two countries
2 ‹ciudades› to twin
la ciudad está hermanada con Oxford the city is twinned with Oxford
3 ‹calcetines› to match up, put … in pairs; ‹fichas/naipes› to match up
* * *

hermanar (conjugate hermanar) verbo transitivo
a) (en sentimiento, propósito) to unite

b)ciudadesto twin

c)calcetinesto match up, put … in pairs;

fichas/naipesto match up
hermanar verbo transitivo
1 (sentimientos, objetos) to unite, combine
2 (personas) to unite spiritually
(ciudades) to twin
'hermanar' also found in these entries:
English:
twin
* * *
hermanar
vt
1. [esfuerzos, personas] to unite
2. [ciudades] to twin
3. [compatibilizar] to combine;
el director hermana la tragedia y la comedia the director combines o blends tragedy with comedy;
hermana la inteligencia con la sencillez she combines intelligence with unaffectedness
See also the pronominal verb hermanarse
* * *
hermanar
v/t
1 personas unite
2 ciudades twin
* * *
hermanar vt
1) : to unite, to bring together
2) : to match up, to twin (cities)

Spanish-English dictionary. 2013.

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Look at other dictionaries:

  • hermanar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: hermanar hermanando hermanado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. hermano hermanas hermana hermanamos… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • hermanar — hermanar(se) ‘Unir(se)’. Se construye frecuentemente con un complemento introducido por con: «El Ayuntamiento acaba de hermanarse con un barrio de Sarajevo» (Vanguardia [Esp.] 2.10.95); y no por a: ⊕ «Ha hermanado su talento a una sencillez… …   Diccionario panhispánico de dudas

  • hermanar — verbo transitivo 1. Hacer (una persona o una cosa) compatibles [dos cosas]: Este autor ha hermanado lo trágico y lo cómico en este poema. 2. Hacer (una persona) hermanas …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • hermanar — 1. tr. Unir, juntar, uniformar. U. t. c. prnl.) 2. Establecer relaciones fraternales entre personas o instituciones. U. t. c. prnl.) 3. Establecer lazos de amistad y cooperación entre dos municipios o poblaciones relacionadas por su toponimia,… …   Diccionario de la lengua española

  • hermanar — ► verbo transitivo/ pronominal 1 Hacer dos o más cosas compatibles entre sí: ■ ¡al fin sus tesis se hermanaron!; logró hermanar los dos proyectos. SINÓNIMO armonizar [juntar,unir] 2 Hacer a una persona hermana de otra en sentido espiritual: ■ tus …   Enciclopedia Universal

  • hermanar — {{#}}{{LM H20050}}{{〓}} {{ConjH20050}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynH20564}} {{[}}hermanar{{]}} ‹her·ma·nar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Unir con armonía o juntar haciendo compatible: • En una ciencia deben hermanarse teoría y práctica.{{○}}… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • hermanar(se) — Sinónimos: ■ fraternizar, armonizar, conciliar, compenetrar, equiparar, reunir, juntar, vincular, amigarse, avenirse Antónimos: ■ desunir, enemistar Sinónimos: ■ igualar, uniformar …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • hermanar — transitivo y pronominal unir, uniformar, armonizar. ≠ enemistar, desunir. Por ejemplo: en su obra se hermanan elegancia y sencillez …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • hermanar — tr. Unir, uniformar. Hacer a uno hermano de otro en sentido espiritual …   Diccionario Castellano

  • hermanarse — hermanar(se) ‘Unir(se)’. Se construye frecuentemente con un complemento introducido por con: «El Ayuntamiento acaba de hermanarse con un barrio de Sarajevo» (Vanguardia [Esp.] 2.10.95); y no por a: ⊕ «Ha hermanado su talento a una sencillez… …   Diccionario panhispánico de dudas

  • hermanamiento — ► sustantivo masculino Acción y resultado de hermanar o hermanarse: ■ el hermanamiento entre las dos ciudades fue utilizado políticamente durante las elecciones. * * * hermanamiento m. Acción y efecto de hermanar[se]. * * * hermanamiento. m.… …   Enciclopedia Universal

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”